wtorek, 9 lutego 2016

Dziś "Fastnachtsdienstag"

Fastnachtsdienstag, czyli dzisiejszy dzień, to ostatni wtorek karnawału. Jest on określany również jako Faschingsdienstag, Karnevalsdienstag, Veilchendienstag. Ponieważ jest to ostatni dzień karnawału, jest on świętowany bardzo hucznie w regionach, m.in. również w moim regionie Niemiec.


Nazwa Veilchendienstag, czyli fiołkowy wtorek, jest prawdopodobnie nawiązaniem do Rosenmontag. Ktoś, kto wpadł na tę nazwę, skojarzył Rosenmontag z różami, chociaż nazwa nie ma nic wspólnego z różami, o czym pisałam wczoraj.

Z dniem tym są związane różne lokalne tradycje, np. spalenie szmacianej lalki wielkości człowieka (die Nubbelverbrennung). Der Nubbel jest symbolem wszystkich "trudności" związanych z karnawałem, przede wszystkim ilości wydanych pieniędzy.

Wcześniej Fastnachtsdienstag zwany był Beichtdienstag. Był to dzień modlitwy i przygotowania na Wielki Post. W wielu miejscowościach w ten właśnie dzień odbywa się karnawałowy pochód, np. w Mönchengladbach.

die Fastnacht - ostatki
der letzte Dienstag des Karnevals - ostatni wtorek karnawału
das Veilchen - fiołek 
der Nubbel - określenie szmacianej lalki wielkości człowieka
die Verbrennung - spalenie
das ausgegebene Geld - wydane pieniądze
beichten - spowiadać się
die Beichte, -n - spowiedź
das Gebet, -e - modlitwa
die Fastenzeit - Wielki Post, post 

Nubbelverbrennung in Leverkusen


6 komentarzy:

  1. *ausgegebene, das ausgegebene Geld :)

    OdpowiedzUsuń
  2. Wow! Dziękuję za ten wpis! Właśnie sobie uświadomiłam, że palenie tej kukły to zwyczaj (około) koloński i że w przyszłym roku koniecznie muszę wziąć w nim udział, kiedy tam będę :)! Co ciekawe, te kukły w różnych regionach nazywają się zupełnie inaczej :). NIe wiedziałam, że Mönchengladbach robi pochoty, to taka wioseczka... ale gazety donoszą, że w Kolonii ten dzień jest świętowany dość hucznie :). Ach, aż się rozmarzyłam :)! Dziękuję za ten wpis, kulturowych niemieckich niespodzianek nigdy dość :)!

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. "Mönchengladbach (...) to taka wioseczka"

      Przemyślenia masz wielce oryginalne. Bo w rzeczywistości owa miejscowość (Mönchengladbach) jest dużym miastem (a na dodatek stanowiącym część potężnego zespołu miejskiego, jednego z większych w skali swiata).

      Mönchengladbach (...) ist eine kreisfreie deutsche Großstadt (sie ist außerdem Bestandteil der Metropolregion Rhein-Ruhr).

      Mönchengladbach
      https://de.wikipedia.org/wiki/M%C3%B6nchengladbach

      Großstadt
      https://de.wikipedia.org/wiki/Gro%C3%9Fstadt

      (vom-kielce-radom-gebiet-aus)

      Usuń
    2. Ja zrozumiałam, że "Wioseczka" to ironia. Każdy wie, że Moenchengladbach to stosunkowo duże miasto.

      Usuń
  3. "Spalenie szmacianej lalki wielkości człowieka" musi być niesamowitym widowiskiem. Chciałabym je kiedyś zobaczyć...

    OdpowiedzUsuń